لاویان 6:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4-5 روزی که جرم او ثابت شود باید اصل مال را پس دهد و یک پنجم ارزش آن را نیز به آن افزوده، به صاحب مال بپردازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 از آنجا که گناه ورزیده و تقصیرکار گشته است، باید آنچه را دزدیده یا غصب کرده، یا امانتی را که به او سپرده شده یا چیز گمشدهای را که یافته است، باز پس دهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 پس چون گناه ورزیده، مجرم شود، آنچه را که دزدیده یا آنچه را غصب نموده یا آنچه نزد او به امانت سپرده شده یا آن چیز گم شده را که یافته است، رد بنماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4-5 وقتیکه گناه او ثابت شود، باید چیزی را که دزدیده به علاوهٔ بیست درصد قیمت اصل مال، بازگرداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4-5 وقتیکه گناه او ثابت شود، باید آنچه را که دزدیده یا غصب نموده بهعلاوۀ بیست درصد قیمت اصل مال، به صاحب مال بازگرداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 پس چون گناه ورزیده، خطاکار شود، آنچه را که دزدیده یا آنچه را غصب نموده یا آنچه نزد او به امانت سپرده شده یا آن چیز گم شده را که یافته است، رد بنماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |