Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 25:40 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

40 بلکه باید با او مثل کارگر روزمزد یا میهمان رفتار کنی و او فقط تا سال یوبیل برای تو کار کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

40 بلکه چون کارگرِ مزدبگیر و میهمان نزد تو باشد، و تا سال یوبیل نزد تو خدمت کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

40 مثل مزدور و مهمان نزدتو باشد و تا سال یوبیل نزد تو خدمت نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

40 او باید مثل یک کارگر روزمزد تا سال پنجاهم برای تو کار کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

40 بلکه مانند یک کارگر روزمزد تا سال یوبیل برای تو کار کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

40 مثل کارگر روزمزد و مهمان نزد تو باشد و تا سال یوبیل نزد تو خدمت نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 25:40
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در آن سال او باید با پسرانش از پیش تو برود و نزد فامیل و املاک خود بازگردد.


اگر پیش از فرا رسیدن سال یوبیل بازخرید نشود، باید در آن سال، خود و فرزندانش آزاد گردند،


هرگاه یکی از برادران عبرانیِ شما، خواه مرد و خواه زن، به شما فروخته شود، و شش سال شما را خدمت کند، سال هفتم او را آزاد کرده، بگذارید از نزد شما برود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ