لاویان 2:13 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 «به تمام هدایا باید نمک بزنید، چون نمک یادآور عهد خداست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 به همۀ هدایای آردی خود نمک بزن. مباد که نمکِ عهد تو با خدایت، در هدیۀ آردی تو یافت نشود. با همۀ هدایایت نمک تقدیم کن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version13 و هرقربانی هدیه آردی خود را به نمک نمکین کن، ونمک عهد خدای خود را از هدیه آردی خودبازمدار، با هر قربانی خود نمک بگذران. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 همهٔ هدایای آردی باید نمکدار باشند، زیرا نمک، یادگار پیمانی است که خداوند با شما بست، (پس به همهٔ هدایای آردی، نمک بزنید.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 همۀ هدایای آردی باید نمکدار باشند، زیرا نمک، یادگار پیمانی است که خدا با شما بست، پس به همۀ هدایای آردی، نمک بزنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 هر هدیه آردی خود را به نمک نمکین کن و نمک عهد خدای خود را از هدیه آردی خود باز مدار؛ با هر قربانی خود نمک تقدیم کن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |