لاویان 18:21 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 «هیچکدام از فرزندان خود را به بت مولک هدیه نکن و آنها را بر مذبح آن نسوزان زیرا با این کار نام خداوند، خدای خود را بیحرمت خواهی کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو21 هیچیک از فرزندان خود را در آتش به مولِک تقدیم مکن و با این کار نام خدای خویش را بیحرمت مساز: من یهوه هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version21 و کسی ازذریت خود را برای مولک از آتش مگذران و نام خدای خود را بیحرمت مساز. من یهوه هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید21 هیچیک از فرزندانت را برای بت مولِک بر قربانگاه او نسوزان، چون این عمل، نام خداوند، خدای تو را بیحرمت میسازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 هیچیک از فرزندانت را برای بُت مولِک بر قربانگاه او نسوزان، چون این عمل، نام یَهْوه، خدای تو را بیحرمت میسازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 کسی از فرزندان خود را برای مولک از آتش مگذران و نام خدای خود را بیحرمت مساز. من یهوه هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |