Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 18:13 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 با خالهٔ خود همبستر نشو، چون از بستگان نزدیک مادرت است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 عریانی خواهرِ مادرت را آشکار مکن، زیرا او خویشِ نزدیک مادر توست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 عورت خواهرمادر خود را کشف مکن، او از اقربای مادر تواست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 با خالهٔ خود هم‌بستر نشو، زیرا خویشاوند نزدیک تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 عریانی خواهر مادر خود را کشف مکن. او از خویشان مادر تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 18:13
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

با عمهٔ خود همبستر نشو، چون از بستگان نزدیک پدرت می‌باشد.


با زن عموی خود همبستر نشو، چون او مثل عمهٔ توست.


«اگر مردی با خاله یا عمهٔ خود همبستر شود، هر دو آنها باید به سزای گناه خود برسند، زیرا بستگان نزدیک یکدیگرند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ