لاویان 14:36 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر36 کاهن پیش از اینکه خانه را مشاهده کند دستور بدهد که خانه تخلیه شود تا اگر تشخیص داد که مرض جذام در آنجا وجود دارد، هر چه در خانه است، نجس اعلام نشود. سپس کاهن وارد خانه شده အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو36 آنگاه کاهن فرمان دهد تا پیش از آنکه او برای آزمودن آفت برود، خانه را خالی کنند تا چیزی از آنچه در خانه است نجس نشود. پس از آن، کاهن داخل شود تا خانه را ملاحظه کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version36 و کاهن امر فرماید تا قبل از داخل شدن کاهن برای دیدن بلا، خانه را خالی کنند، مباداآنچه در خانه است نجس شود، و بعد از آن کاهن برای دیدن خانه داخل شود، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید36 پیش از آن که کاهن برای معاینه، داخل آن خانه شود باید امر کند که خانه را تخلیه نمایند تا چیزهایی که در آن خانه هستند ناپاک اعلام نشوند. بعد کاهن به داخل خانه برود အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳36 پیش از آنکه کاهن برای بررسی داخل آن خانه شود، باید امر کند که خانه را تخلیه نمایند تا چیزهایی که در آن خانه هستند، ناپاک اعلام نشوند. بعد کاهن برای بررسی به داخل خانه برود အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده36 و کاهن امر فرماید تا قبل از داخل شدن کاهن برای دیدن آفت، خانه را خالی کنند، مبادا آنچه در خانه است نجس شود، و بعد از آن کاهن برای دیدن خانه داخل شود အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |