لاویان 13:6 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 روز هفتم، کاهن دوباره او را معاینه کند. اگر نشانههای مرض کمتر شده و لکه بزرگ نشده باشد، کاهن او را طاهر اعلام کند، چون یک زخم معمولی بوده است. کافی است آن شخص لباسهایش را بشوید تا طاهر شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 روز هفتم بار دیگر او را بیازماید، و اگر قسمت مبتلا به بیماری کمرنگ شده و بیماری در پوست پخش نشده باشد، در آن صورت کاهن او را طاهر اعلام کند؛ این آماس است. پس جامۀ خود را بشوید، و طاهر خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 و درروز هفتم کاهن او را باز ملاحظه کند، و اگر بلا کم رنگ شده، و در پوست پهن نگشته است، کاهن حکم به طهارتش بدهد. آن قوبا است. رخت خودرا بشوید و طاهر باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 بعد از هفت روز کاهن باز او را معاینه کند. اگر لکه کم رنگ بود و بزرگ نشده بود، پس کاهن باید او را پاک اعلام نماید، زیرا آن لکه یک زخم سطحی است و آن شخص باید فقط لباس خود را بشوید، آن وقت پاک محسوب میگردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 در روز هفتم کاهن باز او را معاینه کند. اگر لکّه کم رنگ شده باشد و همچنین بزرگ نشده باشد، کاهن باید او را پاک اعلام نماید، زیرا آن لکّه یک زخم معمولی است و آن شخص باید فقط لباس خود را بشوید. آنوقت پاک محسوب میگردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 و در روز هفتم کاهن او را باز بیازماید. اگر بلا کم رنگ شده و در پوست پخش نگشته است، کاهن حکم به پاکیاش بدهد. این آماس است. لباس خود را بشوید و پاک باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |