سوگنامه 4:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 در زمان محاصرهٔ شهر، مادران مهربان از فشار گرسنگی، بچههایشان را با دستهای خود پختند و خوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 زنان مهربان به دستان خویش فرزندان خویش را پختند؛ که به گاهِ نابودیِ قوم عزیز من خوراک ایشان شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 زنان مهربان، اولاد خود را میپزند بهدستهای خویش. و آنها در هلاکت دختر قوم من غذای ایشان هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 مصیبتی که بر سر قوم من آمد، چنان وحشتناک بود که مادران دلسوز، از فرط گرسنگی کودکان خود را میپختند و میخوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 مصیبتی که بر سر قوم من آمد، چنان وحشتناک بود که مادران دلسوز، از فرط گرسنگی کودکان خود را میپختند و میخوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 زنان مهربان، فرزندان خود را میپزند، به دستهای خویش. و آنها در هلاکت دختر قوم من غذای ایشان هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |