Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 مردم تمام روز به من می‌خندند و مرا مسخره می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 مضحکۀ همۀ قومها گشته‌ام؛ تمامی روز بر من سرود تمسخر می‌خوانند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 من به جهت تمامی قوم خود مضحکه وتمامی روز سرود ایشان شدهام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 مردم مرا مسخره می‌کنند و تمام روز به من می‌خندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 مردم مرا مسخره می‌کنند و تمام روز به من می‌خندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 من به جهت تمامی قوم خود مسخره، و تمامی روز سرود ایشان شده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا اسیرکنندگانِ ما از ما سرود طلب کردند و عذاب دهندگان ما سرودهای شادمانی خواسته گفتند: «یکی از سرودهای اورشلیم را برای ما بخوانید!»


ما را نزد همسایگان خوار ساخته‌ای و ما مورد تمسخر و توهین اطرافیان قرار گرفته‌ایم.


ای خدا، نزد قومهای اطراف رسوا و مایهٔ ریشخند شده‌ایم.


خداوندا، تو به من وعده دادی که کمکم کنی، ولی مرا فریفته‌ای؛ اما من مجبورم کلام تو را به ایشان اعلام نمایم، چون از من نیرومندتری! من مسخرهٔ مردم شده‌ام و صبح تا شب همه به من می‌خندند.


ای موآب، به یاد آور چگونه بنی‌اسرائیل را مسخره می‌کردی. با او چنان رفتار می‌کردی که گویی به همراه دزدان دستگیر شده است!


ببین چگونه می‌خندند و شب و روز مرا مسخره می‌کنند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ