Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 16:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2-4 سپس از بیت‌ئیل به طرف لوز و عطاروت در سرحد سرزمین اَرکی‌ها امتداد می‌یافت و بعد به سمت مغرب به سرحد سرزمین یفلیطی‌ها تا کنار بیت‌حورون پایین و تا جازر کشیده شده، انتهایش به دریای مدیترانه می‌رسید. به این ترتیب قبیلۀ یوسف، یعنی منسی و افرایم میراث خود را گرفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 آنگاه از بِیت‌ئیل، یعنی لوز ادامه یافته، به سرحد اَرکیان در عَطاروت می‌رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و از بیت ئیل تالوز برآمده، بهسرحد ارکیان تا عطاروت گذشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 و از بیت‌ئیل تا لوز و عطاروت که سرحد ارکیان است ادامه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 و از ‌بِیت‌ئیل‌ تا لوز و عَطاروت که سرحد اَرکیان است ادامه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و از بيت‌ئيل تا لوز برآمده، به ‌سرحد اَرکيان تا عَطاروت گذشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 16:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او آن مکان را بیت‌ئیل (یعنی «خانهٔ خدا») نامید. (نام این شهر پیش از آن لوز بود.)


وقتی آنها به محل عبادت خدا که در بالای کوه بود رسیدند، داوود به حوشای ارکی برخورد که با لباس پاره و خاک بر سر ریخته، منتظر او بود.


پس حوشای، دوست داوود، به پایتخت برگشت و همزمان با ابشالوم وارد اورشلیم شد.


حوشای ارکی دوست داوود وقتی ابشالوم را دید به سوی او رفت و گفت: «زنده باد پادشاه! زنده باد پادشاه!»


اخیتوفل مشاور پادشاه و حوشای ارکی دوست پادشاه بود.


ناحیه‌ای که آنها در آن زندگی می‌کردند شامل بیت‌ئیل و روستاهای اطرافش بود که از طرف شرق تا نعران و از سمت غرب تا جازر و روستاهای حوالی آن امتداد می‌یافت. شهرهای دیگر این ناحیه شکیم و ایه با دهکده‌های اطراف آنها بودند.


بعد به طرف جنوب لوز (که همان بیت‌ئیل است) کشیده شده، به طرف عطاروت ادار که در منطقهٔ کوهستانی جنوب بیت‌حورون پایین واقع است سرازیر می‌شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ