یوشع 11:11 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 یوشع تمام کسانی را که در آن شهر بودند کشت و شهر را به آتش کشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 آنان هر که را در آنجا بود از دم تیغ گذراندند و همه را به نابودی کامل سپردند، و هیچ ذینَفَسی باقی نماند. و یوشَع حاصور را به آتش سوزانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 و همه کسانی را که در آن بودند به دم شمشیر کشته، ایشان را بالکل هلاک کرد، و هیچ ذی حیات باقی نماند، و حاصور را به آتش سوزانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 همهٔ ساکنان آنجا را با شمشیر کشت و هیچ جانداری را زنده نگذاشت و حاصور را نیز به آتش کشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 اسرایلیان همۀ ساکنان آنجا را با شمشیر کشتند و هیچ جانداری را زنده نگذاشتند و حاصور را به آتش کشیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 و همه کسانی را که در آن بودند، به دم شمشير کشته، ايشان را به تمامی هلاک کرد و هيچ جاندار باقی نماند. و حاصور را به آتش سوزانيد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |