یوئیل 2:6 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 مردم با دیدن آنها به خود میلرزند و رنگ از رویشان میپرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 در برابر آنها ملتها در عذابند، و رنگ از رخسارها میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 از حضور ایشان قوم هامی لرزند. تمامی رویها رنگ پریده میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 مردم در برابر آنها وحشت میکنند و رنگ از رویشان میپرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 مردم در برابر آنها وحشت میکنند و رنگ از رویشان میپرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 از حضور ایشان قومها میلرزند. تمامی رویها، رنگ پریده میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |