ایّوب 8:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 ما آنقدر زندگی نکردهایم که همه چیز را بدانیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 زیرا ما همین دیروز به دنیا آمدهایم و هیچ نمیدانیم، و روزهای عمرمان بر زمین سایهای بیش نیست! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 چونکه ما دیروزی هستیم و هیچ نمی دانیم، و روزهای ما سایهای برروی زمین است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 زیرا ما مدّت کوتاهی زندگی کردهایم، معلومات ما بسیار کم است و عمر ما بر زمین همچون سایهای زودگذر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 زیرا ما مدّت کوتاهی زندگی کردهایم و معلومات ما بسیار کم است و عمر ما بر زمین همچون سایهای زودگذر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 چونکه ما دیروزی هستیم و هیچ نمیدانیم، و روزهای ما سایهای برروی زمین است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |