Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 8:30 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 در این وقت، بسیاری با شنیدن این سخنان به او ایمان آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 با این سخنان، بسیاری به او ایمان آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 چون این را گفت، بسیاری بدو ایمان آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 در نتیجهٔ این سخنان بسیاری به او گرویدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 در نتیجۀ این سخنان بسیاری به او گرویدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

30 وختی که عیسی ایی گَپُ شَزَه، خیلیُ به اُ ایمُن شُوا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 8:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بسیاری که در آنجا بودند، به عیسی ایمان آوردند.


بعضی از یهودیان که با مریم بودند و این معجزه را دیدند، به عیسی ایمان آوردند.


به خاطر نشانه‌های معجزآسای او در روزهای عید، بسیاری در اورشلیم به او ایمان آوردند.


وقتی مردم این معجزهٔ بزرگ را دیدند گفتند: «بدون شک این همان پیامبری است که ما چشم به راهش بوده‌ایم.»


با وجود این، در همان وقت بسیاری ایمان آوردند که او همان مسیح است و به یکدیگر گفتند: «آیا انتظار دارید مسیح که چشم به راهش بودیم، از این بیشتر معجزه کند؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ