یوحنا 8:15 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 شما با معیارهای انسانی مرا قضاوت میکنید، اما من هیچکس را قضاوت نمیکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو15 شما با معیارهای انسانی داوری میکنید، امّا من بر کسی داوری نمیکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version15 شما بحسب جسم حکم میکنید امامن بر هیچکس حکم نمی کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید15 شما از نظر انسانی قضاوت میکنید، ولی من دربارهٔ هیچکس چنین قضاوت نمیکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 شما با معیارهای انسانی قضاوت میکنید، ولی من دربارۀ هیچکس قضاوت نمیکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری15 شما وا فکروی انسانی حکم اَکُنی، ولی مه به کسی حکم ناکُنُم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |