Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 18:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 عیسی باز از ایشان پرسید: «چه کسی را می‌خواهید؟» باز جواب دادند: «عیسای ناصری را.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 پس دیگر بار از ایشان پرسید: «که را می‌جویید؟» گفتند: «عیسای ناصری را.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 او باز از ایشان سوال کرد: «که را می طلبید؟» گفتند: «عیسی ناصری را!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 پس عیسی بار دیگر پرسید: «به دنبال چه كسی می‌گردید؟» آنها جواب دادند: «عیسای ناصری.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 پس عیسی بار دیگر پرسید: «دنبال چه کسی می‌گردید؟» آن‌ها جواب دادند: «عیسای ناصری.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

7 پَ عیسی یه بار دگه اَ اُشُ ایپُرسی: «هوا کِ نَگَشتین؟» اُشُ شُگُفت: «عیسای ناصری.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 18:7
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در شهر ناصره ساکن شد. به این ترتیب، آنچه به زبان انبیا گفته شده بود، جامهٔ عمل پوشید که: «او ناصری خوانده خواهد شد.»


عیسی با اینکه می‌دانست چه در انتظار اوست، جلو رفت و از ایشان پرسید: «چه کسی را می‌خواهید؟»


به محض اینکه گفت من خودم هستم، همه عقب‌عقب رفتند و بر زمین افتادند.


فرمود: «من که گفتم خودم هستم. اگر مرا می‌خواهید، بگذارید اینها بروند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ