Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 14:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 بله، به نام من هر چه لازم دارید بخواهید تا به شما عطا کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 اگر چیزی به نام من از من بخواهید، آن را انجام خواهم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 اگرچیزی به اسم من طلب کنید من آن را بهجا خواهم آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 اگر چیزی به نام من بخواهید آن را انجام خواهم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 هرچه به نام من از من بخواهید، آن‌ را انجام خواهم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

14 اگه چیزی به نُم مه اَ مه بُخواین، مه اُئُو اَنجُم اَدَم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 14:14
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شما می‌توانید به نام من، هر چیزی درخواست کنید، و من آن را برایتان انجام خواهم داد. چون من که پسر خدا هستم هر چه برای شما انجام دهم، باعث بزرگی و جلال پدر خواهد شد.


و من از پدرم درخواست خواهم کرد تا پشتیبان و تسلی‌بخش دیگری به شما عطا نماید که همیشه با شما بماند.


«شما مرا برنگزیدید، بلکه من شما را برگزیدم و شما را فرستادم که بروید و میوه‌های ماندگار بیاورید، تا هر چه از پدرم به نام من بخواهید به شما بدهد.


در آن هنگام دیگر از من چیزی نخواهید خواست. من واقعیت را به شما می‌گویم، شما خودتان هر چه از پدرم به نام من بخواهید، به شما خواهد داد.


تا به حال به نام من چیزی نخواسته‌اید. بخواهید تا بیابید و شاد شوید و شادی‌تان کامل گردد.


همواره خدا را برای وجود شما شکر می‌کنم به سبب فیضی که به خاطر مسیح عیسی به شما عطا فرموده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ