اِرمیا 6:27 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 «ای ارمیا، من تو را سنگ محک قرار دادهام تا قوم مرا محک بزنی؛ پس کردار و رفتار ایشان را مشاهده و ارزیابی نما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 «من تو را آزمایندۀ فلزات قرار دادم، تا قوم مرا همچون سنگ معدن بیازمایی، و راههای ایشان را بدانی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version27 تو را در میان قوم خودامتحان کننده و قلعه قرار دادم تا راههای ایشان رابفهمی و امتحان کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید27 ای ارمیا، همانطور که فلز را محک میزنند، قوم مرا بیازما، و ببین چگونهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 ای اِرمیا، همانطور که فلز را محک میزنند، قوم مرا بیازما، و ببین چگونهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده27 تو را در میان قوم خود امتحان کننده و قلعه قرار دادم، تا راههای ایشان را بفهمی و امتحان کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |