اِرمیا 5:21 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 «ای قوم نادان و بیفهم که چشم دارید، ولی نمیبینید؛ گوش دارید، ولی نمیشنوید، این را بشنوید: အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو21 «ای ملت نادان و بیفهم، این را بشنوید! ای شما که چشم دارید اما نمیبینید، و گوش دارید اما نمیشنوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version21 کهای قوم جاهل وبی فهم که چشم دارید اما نمی بینید و گوش داریداما نمی شنوید این را بشنوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید21 ای قوم نادان و بیعقل توجّه کنید، شما که چشم دارید ولی نمیبینید، گوش دارید ولی نمیشنوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 ای قوم نادان و بیعقل توجّه کنید، شما که چشم دارید ولی نمیبینید، گوش دارید ولی نمیشنوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 «ای قوم جاهل و بی فهم، که چشم دارید، اما نمیبینید و گوش دارید، اما نمی شنوید، این را بشنوید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
به سبب تمام گناهانی که مرتکب شدهاید همان بلا را بر سر شما نیز خواهم آورد. با اینکه بارها در این مورد با شما سخن گفته، هشدار دادم و شما را فرا خواندم، ولی شما نه گوش کردید و نه جواب دادید. پس همانطور که اجازه دادم خانهٔ مرا در شیلوه خراب کنند، اجازه خواهم داد تا این خانه را نیز خراب کنند. بله، این خانه را که به نام من بوده و چشم امیدتان به آن است و این سرزمین را که به شما و به پدرانتان دادهام، ویران خواهم کرد؛