اِرمیا 3:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 او با بیپروایی بتهای سنگی و چوبی را پرستیده، زمین را آلوده میسازد؛ با این حال این گناهان در نظر او بیاهمیت جلوه میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 اسرائیل به سبب آسانگیری در زناکاریِ خود، این سرزمین را مُلَوَّث ساخت و با سنگ و چوب زنا کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 وواقع شد که بهسبب سهل انگاری او در زناکاریش زمین ملوث گردید و او با سنگها و چوبها زنانمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 و اصلاً از آن شرمی نداشت. او سرزمین را آلوده ساخت و با پرستش سنگها و درختان مرتکب زنا شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 و اصلاً از آن شرمی نداشت. او سرزمین را آلوده ساخت و با پرستش سنگها و درختان، مرتکب زنا شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 و واقع شد که به خاطر آسانگیری او در زناکاریش زمین آلوده گردید و او با سنگها و چوبها زنا نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |