Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 23:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 من خدایی نیستم که فقط در یک جا باشم، بلکه در همه جا حاضر هستم؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 خداوند می‌فرماید: «آیا من فقط خدای جاهای نزدیکم و نه خدای دوردستها؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 یهوه میگوید: آیا من خدای نزدیک هستم و خدای دور نی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 «من خدایی هستم که در همه‌جا حاضرم و محدود به محل خاصی نیستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 «من خدایی هستم که در همه‌جا حاضرم و محدود به محل خاصی نیستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 یهوه می‌گوید: «آیا من خدای نزدیک هستم و خدای دور نه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 23:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مقامات سوری به بنهدد گفتند: «خدایان اسرائیلی خدایان کوهها هستند و به همین علّت اسرائیلی‌ها پیروز شدند. ولی ما می‌توانیم در دشتهای هموار، آنها را به آسانی شکست بدهیم.


باز همان نبی با پیام خداوند نزد اَخاب، پادشاه اسرائیل آمد و چنین گفت: «چون سوری‌ها می‌گویند: خداوند شما، خدای کوههاست نه خدای دشتها، بنابراین، من بار دیگر تو را یاری می‌کنم این سپاه بزرگ دشمن را شکست دهی تا بدانید که من خداوند هستم!»


کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟


«قصد خدا این بود که مردمان به جستجوی او برآیند تا شاید او را یافته، به او برسند؛ حال آنکه او حتی از قلب ما نیز به ما نزدیکتر است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ