اِرمیا 14:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 «سرزمین یهودا عزادار است؛ زندگی و جنب و جوش از شهرها رخت بربسته؛ مردم همه ماتم زدهاند و صدای آه و نالهشان از اورشلیم به گوش میرسد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 «یهودا سوگوار است، و شهرهایش سوت و کور؛ مردمانش ماتمزده بر خاک مینشینند، و فریاد اورشلیم بلند است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 «یهودا نوحه گری میکند و دروازه هایش کاهیده شده، ماتمکنان بر زمین مینشینند و فریاداورشلیم بالا میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 «یهودا سوگوار است و شهروندانش در حال مرگند. مردم از اندوه به روی زمین افتادهاند، و مردم اورشلیم برای کمک فریاد برمیآورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 «یهودا سوگوار است و شهروندانش در حال مرگند. مردم از اندوه به روی زمین افتادهاند، و مردم اورشلیم برای کمک فریاد برمیآورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 «یهودا سوگواری میکند و دروازههایش بیقوت شده است. ماتمکنان بر زمین مینشینند، و فریاد اورشلیم بالا میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |