اِشعیا 8:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 ای قومها هر کاری از دستتان برمیآید بکنید، ولی بدانید که موفق نخواهید شد و شکست خواهید خورد. ای همهٔ دشمنان گوش دهید: برای جنگ آماده شوید، ولی بدانید که پیروز نخواهید شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 ای قومها، گرد هم آیید و در هم بشکنید! ای تمامی سرزمینهای دور، گوش فرا دهید! سِلاح برگیرید و در هم بشکنید! سِلاح برگیرید و در هم بشکنید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 به هیجان آییدای قومها و شکست خواهیدیافت و گوش گیریدای اقصای زمین و کمر خودرا ببندید و شکست خواهید یافت. کمر خود راببندید و شکست خواهید یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 ای تمامی ملّتها، با ترس با هم متّحد شوید. ای کسانیکه در دورترین نقاط دنیا زندگی میکنید، بشنوید. برای کارزار آماده شوید. بترسید! امّا با ترس آماده شوید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 ای تمامی ملّتها، گردهم آیید و بترسید. ای کسانی که در دورترین نقاط دنیا زندگی میکنید، بشنوید. برای کارزار آماده شوید، امّا بترسید! آری، آماده شوید، امّا بترسید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 به هیجان آیید، ای قومها، و شکست خواهید یافت. گوش گیرید، ای کرانهای زمین، کمر خود را ببندید و شکست خواهید یافت. کمر خود را ببندید و شکست خواهید یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |