Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 7:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 بله، پادشاهان سوریه و اسرائیل بر ضد یهودا با هم تبانی کرده، می‌گویند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 زیرا اَرام، اِفرایِم و پسر رِمَلیا، به جهت زیان رساندن به تو تدبیر کرده، می‌گویند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 زیرا که ارام با افرایم و پسر رملیا برای ضرر تو مشورت کرده، میگویند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 سوریه به اتّفاق اسرائیل و پادشاهان آن توطئه کرده‌‌اند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 سوریه به اتّفاق اسرائیل و پادشاهان آن توطئه کرده‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 زیرا که اَرام با اِفرایم و پسر رِمَلیا برای ضرر تو مشورت کرده، می‌گویند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 7:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پادشاهان جهان صف‌آرایی کرده‌اند و رهبران ممالک با هم مشورت می‌کنند بر ضد خداوند و مسیح او.


وقتی به خاندان داوود خبر رسید که سوریه و اسرائیل با هم متحد شده‌اند تا با یهودا بجنگند، دل پادشاه یهودا و قوم او از ترس لرزید، همان‌طور که درختان جنگل در برابر طوفان می‌لرزند.


”بیایید به یهودا لشکرکشی کنیم و مردمانش را به وحشت اندازیم و آن را تسخیر کرده، پسر طبئیل را بر تخت پادشاهی بنشانیم.“


این پادشاه تو کیست که جرأت می‌کند بر ضد خداوند توطئه کند؟


ولی از قومهایی که در امنیت هستند به شدت خشمگینم، زیرا ایشان بیشتر از آنچه می‌خواستم قوم مرا آزار رساندند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ