اِشعیا 7:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 آنها در دستههای بزرگ آمده، در سراسر مملکتتان پخش خواهند شد. آنها نه فقط در زمینهای حاصلخیزتان ساکن خواهند گردید، بلکه حتی درههای بایر، غارها و زمینهای پر از خار را نیز اشغال خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 و آنها جملگی برآمده، در وادیهای پرشیب و شکافِ صخرهها، و بر همۀ خاربوتهها و تمام آبگیرها مأوا خواهند گرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version19 و تمامی آنهابرآمده، در وادیهای ویران و شکافهای صخره وبر همه بوته های خاردار و بر همه مرتعها فرود خواهند آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 آنها تمام وادیهای صعبالعبور، غارها و صخرهها را پر میکنند و تمام خارزارها و چمنزارها را میپوشانند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 آنها تمام وادیهای صعبالعبور، غارها و صخرهها را پُر کرده تمام خارزارها و چمنزارها را خواهند پوشاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 و تمامی آنها برآمده، در وادیهای ویران و شکافهای صخره و بر همه بوتههای خاردار و بر همه مرتعها فرود خواهند آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |