اِشعیا 65:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 آنان مرا خواهند پرستید و بار دیگر گلههای خود را در دشتهای شارون و درهٔ عاکور خواهند چرانید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 و برای قوم من که مرا میجویند، شارون چراگاه گلهها خواهد شد، و وادی عَخور، استراحتگاه رمهها خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 و شارون، مرتع گلهها ووادی عاکور، خوابگاه رمهها به جهت قوم من که مرا طلبیدهاند خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 آنها مرا پرستش خواهند کرد و گاو و گوسفندانشان در دشت شارون در غرب و در دشت عخور، یعنی دشت زحمات در مشرق خواهند چرید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آنها مرا پرستش خواهند کرد و گاو و گوسفندانشان در دشت شارون در غرب و در دشت عخور، یعنی دشت زحمات، در مشرق خواهند چرید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و شارون، مرتع گلهها و وادی عاکور، خوابگاه رمهها خواهد شد، به جهت قوم من که مرا طلبیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |