اِشعیا 60:22 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 حتی کوچکترین و ضعیفترین خاندان تو بزرگ شده، به قومی نیرومند تبدیل خواهد شد. هنگامی که زمان معین فرا رسد من که یهوه هستم این را بیدرنگ انجام خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 کمترین، هزار تن خواهد شد، و کوچکترین، قومی نیرومند. من یهوه هستم، و این را در وقتش خواهم شتابانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version22 صغیر هزار نفر خواهد شدو حقیر امت قوی خواهد گردید. من یهوه دروقتش تعجیل در آن خواهم نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 حتّی کوچکترین و افتادهترین خانوادهٔ شما ملّتی بزرگ و قوی خواهد شد. وقتی زمان مناسب برسد، من این را انجام خواهم داد. من خداوند هستم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 کوچکترین شما کثیر خواهد شد و افتادهترین شما ملّتی بزرگ. وقتی زمان مناسب برسد، من این را انجام خواهم داد. من خداوند هستم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 کمترین، هزار نفر خواهد شد و کوچکترین، قومی قوی! من یهوه، در وقتش آن را خواهم شتابانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |