اِشعیا 60:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 قومها و پادشاهان جهان نیازهای تو را برآورده خواهند ساخت و مانند یک مادر از تو مراقبت خواهند نمود. آنگاه خواهی فهمید که من یهوه خدای قادر اسرائیل، حامی و نجاتدهندۀ تو هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 شیر قومها را خواهی مَکید، و از پستانهای پادشاهان شیر خواهی خورد. آنگاه خواهی دانست که من یهوه نجاتدهندۀ تو هستم، و قدیر یعقوب، ولیّ تو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 و شیر امتها را خواهی مکید و پستانهای پادشاهان را خواهی مکید وخواهی فهمید که من یهوه نجاتدهنده تو هستم و من قدیر اسرائیل، ولی تو میباشم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 ملّتها و پادشاهان مثل مادری که از فرزندش پرستاری میکند به تو توجّه خواهند کرد. تو خواهی دانست که من، خداوند تو را نجات دادهام، خدای قادر اسرائیل تو را آزاد نموده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 ملّتها و پادشاهان مثل مادری که از فرزندش پرستاری میکند، به تو توجّه خواهند کرد. تو خواهی دانست که من، خداوند، تو را نجات دادهام و خدای قادر اسرائیل تو را آزاد نموده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 و شیر قومها را خواهی مکید و از پستانهای پادشاهان شیر خواهی خورد و خواهی فهمید که من یهوه نجاتدهنده تو هستم و من قدیر اسرائیل، ولی تو میباشم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |