اِشعیا 57:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 هنگامی که خداشناسان میمیرند، از آرامش برخوردار میشوند و استراحت مییابند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 او به آرامش داخل میگردد. آنان که به راه راست گام برمیدارند، بر بسترهای خویش استراحت مییابند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 آنانی که به استقامت سالک میباشند بسلامتی داخل شده، بربسترهای خویش آرامی خواهند یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 آنها که با نیکویی زندگی میکنند، در موقع مرگ آرامش و راحتی مییابند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 آنها که با نیکویی زندگی میکنند، در موقع مرگ آرامش و راحتی مییابند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 آنانی که به راه راست گام برمیدارند، به سلامتی داخل شده، بر بسترهای خویش آرامی خواهند یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |