اِشعیا 51:13 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 اما شما خداوند، آفرینندهٔ خود را فراموش کردهاید، او را که آسمان را همچون خیمه گسترانید و زمین را بنیان نهاد. چرا دائم از ظلم و ستم انسانها میترسید و تمام روز از خشم دشمنان میهراسید؟ کجاست خشم ستمکیش آنها؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 خداوند، آفرینندۀ خود را، فراموش کردهای، که آسمانها را گسترانید و زمین را بنیان نهاد؛ تمام روز از خشم ستمکار هراسانی، آنگاه که آمادۀ هلاک کردن است. اما براستی خشم ستمکار کجاست؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version13 و خداوندرا که آفریننده تو است که آسمانها را گسترانید وبنیاد زمین را نهاد فراموش کردهای و دائم تمامی روز از خشم ستمکار وقتی که به جهت هلاک کردن مهیا میشود میترسی. و خشم ستمکارکجا است؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 آیا خداوندی که تو را آفریده، آسمانها را گسترانیده، و بنیاد زمین را نهاده است، فراموش کردهای؟ چرا باید دایماً از غضب کسانیکه بر تو ستم میکنند و از دست آنها که آمادهٔ نابود ساختن تو هستند، در هراس باشی؟ از غضب آنها دیگر ناراحت نخواهی بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 آیا خداوندی را که تو را آفریده، آسمانها را گسترانیده، و بنیاد زمین را نهاده است، فراموش کردهای؟ چرا باید دائماً از غضب کسانی که بر تو ستم میکنند و از دست آنانی که آمادۀ نابود ساختن تو هستند، در هراس باشی؟ اکنون غضب ستمگرانت کجا است؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 خداوند را که آفریننده تو است، فراموش کردهای، که آسمانها را گسترانید و بنیاد زمین را نهاد؛ دائم تمامی روز از خشم ستمکار وقتی که به جهت هلاک کردن آماده میشود، میترسی. و خشم ستمکار کجا است؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |