اِشعیا 46:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 «ای گناهکاران این را فراموش نکنید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 «ای یاغیان، این را به یاد آورید؛ بدان بیندیشید و دلیر باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 این را بیاد آورید و مردانه بکوشید. وای عاصیان آن را در دل خود تفکر نمایید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 «شما ای گناهکاران، این را به یاد آورید؛ و آنچه را من کردهام در نظر داشته باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 «شما ای گناهکاران، این را بهیاد آورید، و آنچه را که من کردهام در نظر داشته باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 این را به یاد آورید و مردانه بکوشید. و ای عاصیان، آن را در دل خود تفکر نمایید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
خداوند به قوم خود میگوید: «آیا فکر میکنید من شما را از سرزمین خود بیرون کردم همانگونه که یک مرد زنش را طلاق داده، از خانه بیرون میکند؟ اگر چنین است، پس کجاست طلاقنامه؟ آیا فکر میکنید من بودم که شما را به اسارت فروختم چنانکه پدری فرزندانش را چون برده میفروشد؟ نه، هرگز! شما به سبب گناهان خود به اسارت برده شدید.