Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 40:25 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 خداوند قدوس می‌پرسد: «شما مرا با چه کسی مقایسه می‌کنید؟ چه کسی می‌تواند با من برابری کند؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 آن قدوس می‌گوید: مرا با که قیاس می‌کنید، تا با او برابر باشم؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

25 پس مرا به که تشبیه میکنید تا با وی مساوی باشم؟ قدوس میگوید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 خدای قدّوس را با چه کسی می‌توان مقایسه کرد؟ آیا کس دیگری شبیه او وجود دارد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 خدای قدّوس را با چه کسی می‌توان مقایسه کرد؟ آیا کس دیگری شبیه او وجود دارد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 پس مرا به که تشبیه می‌کنید تا با او مساوی باشم؟ قدوس می‌گوید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 40:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوندا، خدایی دیگر مانند تو وجود ندارد. کارهای تو بی‌نظیر است.


تو در میان مقدّسین مورد ستایش هستی؛ آنان با ترس و احترام گرداگرد تو ایستاده‌اند.


«کیست مانند تو ای خداوند در میان خدایان؟ کیست مثل تو عظیم در قدوسیت؟ کیست که مانند تو بتواند کارهای مهیب و عجیب انجام دهد؟


چگونه می‌توان خدا را توصیف کرد؟ او را با چه چیز می‌توان مقایسه نمود؟


خداوند می‌گوید: «مرا با چه کسی مقایسه می‌کنید؟ آیا کسی را می‌توانید پیدا کنید که با من برابری کند؟


قومی صدای خدا را که از میان آتش با آنها سخن گفته است مثل شما شنیده و زنده مانده باشد!


«هیچگونه بُتی به شکل آنچه بالا در آسمان و آنچه بر زمین و آنچه در دریاست برای خود درست نکن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ