Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 40:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 او رهبران بزرگ دنیا را ساقط می‌کند و از بین می‌برد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 اوست که امیران را هیچ می‌گرداند، و داوران جهان را چون بطالت می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 که امیران را لاشی میگرداند و داوران جهان را مانند بطالت میسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 او فرمانروایان زورمند را ساقط و آنها را نابود می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 او فرمانروایان را ساقط و آن‌ها را نابود می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 که امیران را لاشی می‌گرداند و داوران جهان را مانند بطالت می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 40:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کاهنان را پست می‌سازد و زورمندان را سرنگون می‌نماید.


بزرگان را حقیر و صاحبان قدرت را خلع سلاح می‌سازد.


خداوند کسانی را که بر قومش ظلم می‌کردند خوار و ذلیل ساخت و آنها را در میان ویرانه‌ها، آواره و سرگردان کرد.


او حاکمان مغرور را نابود می‌کند و در دل پادشاهان جهان وحشت ایجاد می‌نماید.


در آن روز، بلندپروازی و تکبر انسانها نابود خواهد شد و فقط خداوند متعال خواهد بود.


روزی خواهد رسید که خداوند لشکرهای آسمان بر ضد اشخاص مغرور و متکبر و بر هر آنچه برافراشته شده باشد، برخواهد خاست و آنها را پست خواهد کرد.


خداوند لشکرهای آسمان این کار را کرده تا غرور صور را بشکند و آنانی را که در جهان معروفند خوار سازد.


از طبقهٔ اشراف کسی باقی نخواهد ماند تا بتواند پادشاه شود. تمام رهبرانش از بین خواهند رفت.


وای بر شما که خود را دانا می‌پندارید و به نظر خود عاقل می‌نمایید؛


من پادشاه و رهبران او را خواهم کشت.» این است فرمودۀ خداوند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ