اِشعیا 33:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 شاهراههای یهودا خراب شده و دیگر اثری از مسافران نیست. آشوریها پیمان صلح را زیر پا نهادهاند و به وعدههایی که در حضور گواهان دادهاند توجهی ندارند؛ آنها به هیچکس اعتنا نمیکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 شاهراهها متروک است و هیچ رهگذری یافت نمیشود. پیمان شکسته شده، شاهدان خوار گشتهاند، و آدمی را هیچ قدری نیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 شاهراههاویران میشود و راه گذریان تلف میگردند. عهدرا شکسته است و شهرها را خوار نموده، به مردمان اعتنا نکرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 شاهراهها آنقدر خطرناکند که کسی از آن راهها سفر نمیکند. پیمانها شکسته و قراردادها نقض شدهاند. دیگر کسی احترام ندارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 شاهراهها آنقدر خطرناکند که کسی از آنها سفر نمیکند. پیمانها شکسته و قراردادها نقض شدهاند و زندگی انسان بیارزش شمرده میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 شاهراهها ویران میشود و رهگذران تلف میگردند. عهد را شکسته است و شهرها را خوار نموده، به مردمان اعتنا نکرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |