اِشعیا 22:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 نیروی دفاعی یهودا در هم شکسته است. برای آوردن اسلحه به اسلحهخانه میدوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 او پوشش دفاعی یهودا را برگرفته است. در آن روز شما به اسلحۀ کاخ جنگل نظر کردید အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 و پوشش یهودا برداشته میشود ودر آن روز به اسلحه خانه جنگل نگاه خواهیدکرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 تمام قدرت دفاعی یهودا از هم پاشیده شده است. بعد از تمام اینها، آن وقت شما اسلحههای خود را از زرّادخانه بیرون آوردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 تمام قدرت دفاعی یهودا از هم پاشیده شده است. در آن روز، شما اسلحههای خود را از زرّادخانه بیرون آوردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و پوشش یهودا برداشته میشود و در آن روز به اسلحه کاخ جنگل نگاه خواهید کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |