اِشعیا 22:15 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 خداوند، خداوند لشکرهای آسمان به من فرمود که نزد «شبنا» وزیر دربار بروم و به او چنین بگویم: အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو15 خداوندگار، خداوند لشکرها چنین میفرماید: «نزد این مباشر، یعنی نزد شِبنا ناظر کاخ سلطنتی برو و به او بگو: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version15 خداوند یهوه صبایوت چنین میگوید: «برو و نزد این خزانهدار یعنی شبنا که ناظر خانه است داخل شو و به او بگو: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید15 خداوند، خدای متعال به من گفت به نزد شبنا، رئیس تشکیلات کاخ سلطنتی بروم و به او بگویم: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 یَهْوه، خدای متعال به من گفت نزد شِبنا، سرپرست کاخ سلطنتی، بروم و به او بگویم: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده15 خداوند، یهوه صِبایوت چنین میگوید: «برو و نزد این خزانهدار یعنی شِبنا که مباشر کاخ سلطنتی است، داخل شو و به او بگو: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |