Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




هوشع 1:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 پس، هوشع با «گومر» دختر دبلایم ازدواج کرد و گومر حامله شده، پسری برایش زایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 پس او رفت و جومِر دختر دِبلایِم را به زنی گرفت و او آبستن شده، پسری برایش بزاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 پس رفت و جومر دختردبلایم را گرفت و او حامله شده، پسری برایش زایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 پس هوشع رفت و با جومر دختر دبلایم ازدواج کرد. آن زن حامله شد و پسری به دنیا آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 پس هوشع رفت و با جومِر دختر دِبلایم ازدواج کرد. آن زن حامله شد و پسری به دنیا آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 پس هوشَع رفت و جومِر دختر دِبلایِم را گرفت و او حامله شده، پسری برایش زایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




هوشع 1:3
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حوّا از آدم حامله شده، پسری زایید. آنگاه حوّا گفت: «به کمک خداوند مردی حاصل نمودم.» پس نام او را قائن گذاشت.


نام خواهر بزرگتر، اهوله، و نام خواهر کوچکتر اهولیبه بود. این دو خواهر، یکی سامره است و دیگری اورشلیم! من با آن دو ازدواج کردم و آنها برایم پسران و دختران زاییدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ