Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 26:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 وقتی که اسحاق به بئرشبع رفت

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 از آنجا اسحاق به بِئِرشِبَع برآمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 پس از آنجا به بئرشبع آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 اسحاق‌ از آنجا كوچ‌ كرد و به ‌بئرشبع ‌آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 اسحاق‌ از آنجا کوچ‌ کرد و به ‌بِئِرشِبَع‌ ‌آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 پس از آنجا به بئرشِبَع آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 26:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس ابراهیم صبح زود برخاست و نان و مشکی پُر از آب برداشت و بر دوش هاجر گذاشت، و او را با پسر روانه ساخت. هاجر به بیابان بئرشِبَع رفت و در آنجا سرگردان شد.


از آن پس این چاه، بئرشبع (یعنی «چاه سوگند») نامیده شد، زیرا آنها در آنجا با هم عهد بسته بودند.


پس ایشان نزد نوکران باز آمده، به سوی منزل خود در بئرشِبَع حرکت کردند.


پس یعقوب بئرشبع را به قصد حران ترک نمود.


پس یعقوب با هر چه که داشت کوچ کرده، به بئرشبع آمد و در آنجا برای خدای پدرش اسحاق، قربانیها تقدیم کرد.


در طلب بتهای بیت‌ئیل و جلجال و بئرشبع نباشید؛ زیرا مردم جلجال به اسارت برده خواهند شد و مردم بیت‌ئیل نابود خواهند گردید.»


آنگاه تمام قوم اسرائیل، از دان تا بئرشبع و اهالی جلعاد در آن سوی رود اردن، رهبران خود را با چهارصد هزار مرد جنگی به مصفه فرستادند تا همگی متفق به حضور خداوند حاضر شده، از او کسب تکلیف نمایند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ