پیدایش 26:17 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 پس اسحاق آنجا را ترک نموده، در درهٔ جرار ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 پس اسحاق از آنجا رفت و در وادی جِرار اردو زده، در آنجا ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version17 پس اسحاق از آنجا برفت، و در وادی جرارفرود آمده، در آنجا ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 بنابراین اسحاق از آنجا رفت و اردوی خود را در اطراف وادی جرار برپا كرد و مدّتی در آنجا ماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 بنابراین، اسحاق از آنجا رفت و اردوی خود را در اطراف وادی جِرار برپا کرد و مدّتی در آنجا ماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 پس اسحاق از آنجا برفت و در وادی جِرار اردو زده، در آنجا ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |