Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 24:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 پس خادم دستش را زیر ران سَرور خود ابراهیم گذاشت و قسم خورد که مطابق دستور او عمل کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 پس خادم دست خود را زیر ران آقایش گذاشت، و در این امر برای وی سوگند خورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 پس خادم دست خود را زیرران آقای خود ابراهیم نهاد، و در این امر برای اوقسم خورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 پس‌ آن ‌نوكر دست‌ خود را زيرِ ‌ران ‌اربابش ‌ابراهیم‌ گذاشت ‌و برای او قسم‌ خورد كه‌ هرچه‌ ابراهیم ‌از او خواسته ‌است، انجام‌ دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 پس‌ آن ‌خادم دست‌ خود را زیر ‌ران ‌اربابش ‌ابراهیم‌ گذاشت ‌و قسم‌ خورد که‌ هرچه‌ را که او خواسته ‌است، انجام‌ دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 پس خادم دست خود را زیر ران آقای خود ابراهیم نهاد و در این امر برای او قسم خورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 24:9
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او با ده شتر از شتران ابراهیم و مقداری هدایا از اموالِ او به سوی شمالِ بین‌النهرین، به شهری که ناحور در آن زندگی می‌کرد، رهسپار شد.


روزی ابراهیم به خادم خود که رئیس غلامانش بود، گفت: «دستت را زیر ران من بگذار


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ