پیدایش 1:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 پس از آن خدا فرمود: «آبهای زیر آسمان در یک جا جمع شوند تا خشکی پدید آید.» و چنین شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 و خدا گفت: «آبهای زیر آسمان در یک جا گرد آیند و خشکی پدیدار شود.» و چنین شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 و خدا گفت: «آبهای زیر آسمان در یکجاجمع شود و خشکی ظاهر گردد.» و چنین شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 خدا فرمود: «آبهای زیر آسمان در یکجا جمع شوند تا خشكی ظاهر گردد» و چنان شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 خدا گفت: «آبهای زیر آسمان در یکجا جمع شوند تا خشکی ظاهر گردد.» و چنین شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 و خدا گفت: «آبهای زیر آسمان در یکجا جمع شوند و خشکی ظاهر گردد.» و چنین شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |