عِزرا 7:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 لوازمی را که ما برای خانهٔ خدای شما در اورشلیم میدهیم به خدای خود تقدیم کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 ظرفهایی را که برای خدمت در خانۀ خدایت به تو سپرده شده است، به حضور خدای اورشلیم اهدا کن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version19 و ظروفی که به جهت خدمت خانه خدایت به تو داده شده است، آنها را به حضور خدای اورشلیم تسلیم نما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 تو باید تمام ظروفی را که برای استفاده در خدمات معبد بزرگ به تو داده شده در اورشلیم به خدا تقدیم کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 تو باید تمام ظروفی را که برای استفاده در خدمات معبدِ بزرگ به تو داده شده، در اورشلیم به خدا تقدیم کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 و ظروفی که به جهت خدمت خانه خدایت به تو داده شده است، آنها را به حضور خدای اورشلیم تسلیم نما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |