حزقیال 27:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 ایشان تختههای تو را از بهترین صنوبرهای کوه هرمون درست کردهاند و دکلهای تو را از سروهای لبنان ساختهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 تختههایت را جملگی از صنوبر سِنیر ساختند، و سرو آزاد لبنان را گرفتند تا برایت دَکَلها بسازند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 همه تخته هایت را از صنوبر سنیرساختند و سرو آزاد لبنان را گرفتند تا دکلها برای تو بسازند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 ایشان از درختان صنوبرِ کوهِ حرمون برای الوار و از چوب درختهای سدر لبنان برای ساختن دَکل به جهت تو استفاده کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 ایشان از درختان صنوبرِ کوهِ حِرمون برای الوار و از چوب درختهای سدر لبنان جهت ساختن دَکل برای تو استفاده کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 همه تختههایت را از صنوبر سِنیر ساختند و سرو آزاد لبنان را گرفتند تا دکلها برای تو بسازند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
آنچه از تو میخواهم این است که چوببُران خود را به کوههای لبنان بفرستی تا از درختان سرو برایم الوار تهیه کنند. من هم افرادم را به آنجا روانه میکنم تا دوش به دوش آنها کار کنند. مزد کارگران تو را هم هر قدر تعیین کنی میپردازم. چون همانطور که میدانی در اسرائیل هیچکس به خوبی صیدونیها در بریدن درخت ماهر نیست!»