حزقیال 1:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 زیر این صفحه، دو بال هر موجود زنده طوری باز بود که به بالهای موجود دیگر میرسید، و دو بال دیگر، بدنشان را میپوشانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 زیر فلک، بالهای آنها مستقیم به سوی یکدیگر گسترده بود. هر یک دو بال داشتند که پیکرشان را از این سو و آن سو میپوشانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 و بالهای آنها زیر فلک بسوی یکدیگر مستقیم بود و دو بال هریک از این طرف میپوشانید و دو بال هر یک از آن طرف بدنهای آنها را میپوشانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 زیر گنبد، دو بال هر جانور طوری گسترده بود که به بالهای جانور پهلویش میرسید و دو بال دیگر بدن آنها را میپوشاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 زیر گنبد، دو بال هر موجود زنده طوری گسترده بود که به بالهای موجود زندهٔ پهلویش میرسید و دو بال دیگر بدن آنها را میپوشاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 بالهای آنها زیر فلک به سوی یکدیگر پهن بود. هر موجود دو بال داشت که بدنش را از این طرف و آن طرف میپوشانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |