خروج 5:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 پس از دیدار با بزرگان قوم، موسی و هارون نزد فرعون رفتند و به او گفتند: «ما از جانب یهوه خدای اسرائیل پیامی برای تو آوردهایم. او میفرماید: ”قوم مرا رها کن تا به بیابان بروند و مراسم عید را برای پرستش من بجا آورند.“» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 پس از آن، موسی و هارون نزد فرعون رفته، وی را گفتند: «یهوه خدای اسرائیل چنین میفرماید: ”قوم مرا رها کن تا در صحرا برای من عیدی نگاه دارند.“» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 و بعد از آن موسی و هارون آمده، به فرعون گفتند: «یهوه خدای اسرائیل چنین میگوید: قوم مرا رها کن تا برای من در صحرا عیدنگاه دارند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 سپس موسی و هارون به نزد فرعون رفتند و گفتند: «خداوند خدای اسرائیل، چنین میفرماید: 'بگذار قوم من بروند تا مراسم عید را در بیابان به احترام من بجا بیاورند.'» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 سپس موسی و هارون نزد فرعون رفته به او گفتند: «یَهْوه، خدای اسرائیل چنین میفرماید، 'بگذار قوم من به صحرا بروند تا با برگزاری مراسم عید در آنجا مرا تمجید کنند.'» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و بعد از آن موسی و هارون آمده، به فرعون گفتند: «يهوه خدای اسرائيل چنين میگويد: ”قوم مرا رها کن تا برای من در صحرا عيد نگاه دارند.“» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |