Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 39:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 ایفود کاهن از کتان ریزبافت تابیده و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز و رشته‌هایی از طلا درست شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 ایفود را از طلا، نخهای آبی، ارغوانی و قرمز، و کتان ریزبافت تابیده دوختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و ایفود را از طلا و لاجورد و ارغوان و قرمزو کتان نازک تابیده شده، ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 جامهٔ مخصوص کاهنان را از کتان نفیس و نخهای طلا و پشم به رنگهای ارغوانی، بنفش و قرمز ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 ایفود را از کتان ریزبافت و نخ‌های طلا و پشم به رنگ‌های بنفش، ارغوانی و قرمز ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و ايفود را از طلا و لاجورد و ارغوان و قرمز و کتان نازک تابيده شده، ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 39:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عروسِ پادشاه را نگاه کنید! او در درون کاخش چه زیباست! لباسهایش زربافت می‌باشد.


نخهای آبی، ارغوانی و قرمز؛ کتان ریزبافت؛ پشم بز؛


سنگهای جزع و سنگهای قیمتی دیگر برای ایفود و سینه‌پوش کاهن.


آنها ورقه‌های طلا را چکش زدند تا باریک شد، سپس آنها را بریده، به صورت رشته‌هایی درآوردند و با نخهای آبی، ارغوانی و قرمز و کتان ریزبافت در تهیه ایفود به کار بردند و روی ایفود را با دقت گلدوزی کردند.


پیراهن مخصوص کاهنی را به هارون پوشانید و کمربند را به کمرش بست. سپس ردا را بر تن او کرد و ایفود را به‌وسیلۀ بند کمر آن بر او بست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ