Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 37:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 سپس دو مجسمهٔ کروبی از طلا بر دو سر تخت رحمت ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 آنگاه بر دو سر جایگاه کفّاره، دو کروبی زر‌کوب ساخت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و دو کروبی از طلا ساخت. وآنها را بر هر دو طرف کرسی رحمت ازچرخکاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 دو فرشتهٔ نگهبان از طلای خالص چکش‌کاری شده ساخت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 دو فرشتۀ نگهبان از طلای خالص چکش‌کاری شده ساخت؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و دو کروبی از طلا ساخت. و آنها را بر هر دو طرف کرسی رحمت به صنعت چکش‌کاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 37:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بادها فرستادگان تو هستند و شعله‌های آتش خدمتگزاران تو.


ای شبان اسرائیل، به صدای ما گوش فرا ده! ای که قبیلهٔ یوسف را مانند گلهٔ گوسفند رهبری می‌کنی، جلال و شکوه خود را بنمایان! ای خدایی که بر فراز کروبیان جلوس فرموده‌ای،


سرپوش صندوق یعنی تخت رحمت را به درازای یک متر و ده سانتیمتر و پهنای هفتاد سانتیمتر، از طلای خالص درست کرد.


کروبی‌ها را بر دو سر تخت رحمت طوری قرار داد که با آن یکپارچه شد.


آنگاه خداوند به مرد کتان‌پوش فرمود: «به میان چرخهایی که زیر کروبیان است برو و مشتی از زغال افروخته بردار و آن را بر روی شهر بپاش.» آن مرد در مقابل دیدگان من این کار را کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ