Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 30:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 روکش مذبح و شاخهای آن از طلای خالص باشد. قابی دور تا دور آن از طلا درست کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 آن را با روکشی از طلای ناب بپوشان، روی آن، جوانبش و شاخهایش را. و گِردِ آن نیز قابی از طلا بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و آن را به طلای خالص بپوشان. سطحش و جانبهایش به هر طرف و شاخهایش راو تاجی از طلا گرداگردش بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 روی آن و هر چهار طرفش و نیز شاخهایش را با طلای ناب بپوشان و یک حاشیهٔ طلایی نیز به دور آن بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 روی آن و هر چهار طرفش و نیز شاخ‌هایش را با طلای ناب بپوشان و قابی طلایی نیز دور تا دورِ آن بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و آن را به طلای خالص بپوشان. سطحش و جانبهايش به هر طرف و شاخهايش را و تاجی از طلا گرداگردش بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 30:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

درازا و پهنا و بلندی قدس‌الاقداس، هر یک ده متر بود و سطح دیوارهای داخلی آن با طلا پوشانده شده بود. سپس سلیمان از چوب سرو یک مذبح برای آن درست کرد.


در ضمن، به دستور سلیمان وسایلی از طلای خالص برای خانهٔ خداوند ساخته شد. این وسایل عبارت بودند از: مذبح، میز نان حضور،


بیرون و درون آن را با طلای خالص بپوشان و نواری از طلا دور لبهٔ آن بکش.


آن را با روکش طلای خالص بپوشان و قابی از طلا بر دور لبهٔ میز نصب کن.


این مذبح باید به شکل چهارگوش و به طول و عرض نیم متر و بلندی یک متر باشد، و شاخهایش با مذبح یکپارچه باشد.


در دو طرف مذبح، زیر قاب طلایی، دو حلقه از طلا برای قرار گرفتن چوبها بساز تا با آنها مذبح را حمل کنند.


پس از آن، فرشتهٔ دیگری آمد و در کنار مذبح ایستاد. در دست او آتشدانی برای سوزاندن بخور بود. پس به او مقدار زیادی بخور دادند تا با دعاهای مؤمنین بیامیزد و بر روی مذبح زرّین که پیش تخت خدا قرار دارد، تقدیم کند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ