Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 23:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 اگر الاغ دشمنت را دیدید که در زیر بار افتاده است، بی‌اعتنا از کنارش رد نشوید، بلکه به او کمک کنید تا الاغ خود را از زمین بلند کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 اگر دیدی الاغ کسی که از تو نفرت دارد زیر بار افتاده است، آن را به حال خود وامگذار؛ حتماً او را در این امر یاری ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 اگر الاغ دشمن خود را زیر بارش خوابیده یافتی، و از گشادن او روگردان هستی، البته آن را همراه او باید بگشایی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 اگر دیدید که الاغ دشمنتان زیر بار خوابیده است، هرچند که از آن شخص روگردان هستید، ولی کمک کنید تا الاغ بلند شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 اگر دیدید که الاغ دشمنتان زیر سنگینی بار به زمین افتاده است، هرچند که از آن شخص روگردان هستید، ولی در این مورد به او کمک کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 اگر الاغ دشمن خود را زير بارش خوابيده يافتی و از رهایی او روگردان هستی، البته آن را همراه او بايد رهایی دهی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 23:5
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگر دشمن تو گرسنه است به او غذا بده و اگر تشنه است به او آب بنوشان.


اگر گاو یا گوسفند کسی را سرگردان دیدید، وانمود نکنید که آن را ندیده‌اید، بلکه حتماً آن را به نزد صاحبش برگردانید.


اگر کسی را دیدید که سعی می‌کند گاو یا الاغی را که زیر بار خوابیده است روی پاهایش بلند کند، رویتان را برنگردانید، بلکه به کمکش بشتابید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ