اِستر 8:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 پادشاه باز عصای سلطنتی خود را به سوی او دراز کرد. پس استر بلند شد و در حضور پادشاه ایستاد အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 آنگاه پادشاه چوگان زرّین را به سوی اِستر دراز کرد و اِستر برخاسته، در برابر پادشاه بایستاد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 پس پادشاه چوگان طلا را بسوی استر دراز کرد و استربرخاسته، به حضور پادشاه ایستاد အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 پادشاه عصای طلای خود را به طرف او دراز کرد، و او برخاست و گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 پادشاه عصای طلایی خود را بهطرف اِستر دراز کرد، و وی برخاسته گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 پس پادشاه چوگان طلا را به سوی اِستر دراز کرد و اِستر برخاسته، به حضور پادشاه ایستاد အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |